Наверх
Вниз

Ведьмак: Тень Предназначения

Объявление


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ведьмак: Тень Предназначения » ЗАКРЫТЫЕ ЭПИЗОДЫ » [1258 г, январь] Зимняя сказка


[1258 г, январь] Зимняя сказка

Сообщений 1 страница 20 из 20

1

Время: 1258 год, январь.
Место: Роггевеен.
Действующие лица: Лидия ван Бредевоорт, Каэрин аэп Даккэ.
Описание: что если в королевство должен прибыть дипломат из далекой и пугающей империи? Что если одной чародейке нужно сохранить жизнь данного лица любой ценой?
Что за бумаги он везёт? Что они сулят: мир или войну?
Он не скажет, а Она не спросит.
Лишь только зима смотрит на них, обнимая белым пушистым одеялом снега.

+1

2

Холодное зимнее утро Лидия ван Бредевоорт провела за сборами. Еще за неделю до назначенного дня ей преподнесли всю нужную информацию и попросили осуществить безопасность дипломата, держащего свой путь в Роггевеен из дальней, загадочной империи. Она не знала, как именно подобает встречать таковых. Не знала тонкостей южной культуры, не знала цели дипломата. Знала лишь имя и свою задачу. Сопровождать, объяснять, помогать и не задавать вопросов. Север должен предстать в глазах дипломата сдержанным, суровым и при всем при этом весьма… в  целом, не зря же для встречи гостя послали чародейку. Ранее, когда ее только-только известили о приезде южанина, она предложила куда более способных людей, а именно – владельцев мечей и топоров. Но ответом послужила лишь важность элегантности и чуткости. Север – не страна дикарей. Это страна воспитанных, свободных людей, которые чутко исполняют обязанности и ценят жизнь каждого гостя.
Лидия не слишком понимала суть просьбы. Ознакомить дипломата она могла со всем, что знала. Могла показать Север, могла показать Роггевеен, могла доставить в любой другой город, но не имела права вмешиваться в дела дипломата. Ей и не хотелось, это был не ее профиль. Она не понимала игры во власть, не ценила ее и предпочитала наблюдать со стороны.
Ожидание длилось слишком долго. Зима радовала, да и погода выдалась прекрасной. Несмотря на мороз, светило яркое солнце. Роггевеен был заботливо окутан в объятия зимы. Высокие башни стремившиеся к небу сверкали белыми крышами, множество домиков стоявших близко друг к другу создавали сказочное впечатление. Повсюду бегали дети, кидались снежками и верещали. Некоторые из них требовали усложнения игры, но для этого требовалась командная работа в постройке оборонительных крепостей. Это была сказочная детская война, которая не омрачала своими последствиями, а лишь радовала. Когда еще после «военных действий», маленькие солдаты могли так улыбаться, спеша домой с раскрасневшимися щеками?
Лидия старалась не отвлекаться и часто переводила взгляд, изучая снег под ногами и намеренно заставляя его хрустеть. Будучи закутанной в меховой плащ, чародейка все равно промерзла. Согреваться магией ей не хотелось, слишком уж тянула ее эта естественность, когда руки покалывает от холода, а щеки приятно жжет. В награду за терпение и снисходительность к холоду, на щеках появился красный румянец, а на лице довольная улыбка. Иначе быть не могло, Лидия любила зиму больше, чем любое другое время года.
Для гостя она предпочла особо не наряжаться. Лишь официальный вид, полный строгости и тяги к сотрудничеству. Ничего больше. У южанина были свои цели, у Лидии свои.
Уже в который раз подняв голову, она посмотрела на солнце. Ожидание было для нее своеобразной наградой. Чародейка не любила опаздывать, будучи аккуратной. Для нее большую цену имело чужое время. Свое она всегда сможет скорректировать.
Поправляя капюшон, Лидия вновь опустила взгляд, расправила юбки и укуталась в теплый плащ.

+1

3

Зима.
Белая. Снежная. Пушистая. Сказочная. Такой зимы в Нильфгаарде не отыщешь днём с огнём, но поговаривают, что в отрогах гор и скал заморозки и снегопады - вещь обыденная в любое время года. Каэрин аэп Даккэ в это не верил.
"Пока не увидишь всё своими собственными глазами, - думал дипломат, - можно быть уверенным лишь в одном - в смерти".
Зима.
Колючая. Злая. Вредная. Дама, которая приходит по своему разумению и желанию, милсдарыня, которая не терпит отговорок и забирает то, что ей причитается по праву: подчищает закрома, гоняет с крыш плохо уложенную солому, морозит скотину и забирает жизни. Всё это принадлежит Белой Чародейке по праву, и только она может распоряжаться этим богатством по своему усмотрению.
Настоящую зиму Каэрин аэп Даккэ увидел десятого января одна тысяча двести пятьдесят восьмого года, когда их лошади приблизились к границе с Цинтрой.
Зимние дороги унесли с собой жизнь одного из сопровождавших дипломата слуг: юноша, который до этого на севере не был и пренебрег советами старших, отморозил себе ноги и спину. Всё бы ничего, да началась гангрена. Когда они добрались до ближайшей корчмы было уже поздно: паренек прожил ещё с час, а потом заснул. Навсегда.
Дальнейшая дорогая приключениями не отличалась. Один раз на них напали волки - отбились. Один раз на дороге им повстречалась телега. Просто телега: без людей, лошадей, но с обагренными засохшей и замерзшей кровью оглоблями и дрожками.
В город они въехали около полудня.
Процессия из трех человек, в которую входил сам дипломат, Жером - один из родственников купцов Леуваарденов и его слуга.
Каэрин, наверняка, на фоне отпрыска купеческой семьи, разодетого по последней моде, смотрелся бедно: теплая шапка была надвинута на самые глаза, широкий шарф обхватывал лицо, скрывая обезображенный рот и нос,;теплый и длинный плащ полностью скрывал сгорбленную в седле фигуру, зато неплохо сохранял тепло.
Встречать их, как предупредили дипломата, будет чародейка. Эта новость не обрадовала попутчика Каэрина, но нисколько не смутила самого дипломата. Не секрет, что у чародеев на севере особый статус и особые полномочия. Никакого страха, отвращения или боязни у Даккэ не было.
То же, что связывало его с чародеями в прошлом, было лишь его личным делом. Очень темным и запутанным. Но кто полезет разбираться?
Когда время неумолимо близилось к обеду, а живот жалобно урчал в ответ на запахи, что доносились из харчевен да трактиров, разбросанных по Роггевеену то здесь, то там, процессия подошла к месту встречи.
И Жером, и Каэрин спешились, отдавая поводья лошадей в руке слуге. Поклонились нильфгаардцы одновременно, как по команде.
Только вот Каэрин заговорил первым, сдвигая шарф вниз.
Так он развеет все сомнения.
- Милсдарыня Бредевоорт? Нам сообщили на въезде, что именно Вы будете ждать нас.
Не врал: действительно сообщили. Скорее всего, даже предупреждали. Только вот о чём именно Каэрин так и не понял.
- Каэрин аэп Даккэ. Посол Его Императорского Величества. - дипломат приложил правую руку к сердцу и учтиво склонил голову.
- Жером Леуваарден, купец.
С любезностями, кажется, было покончено.
Предстояло перейти к делу.
- Не подскажете ли трактир, где мне и моим друзьям будет удобно остановиться?
Жером и его слуга должны были покинуть их маленькое и приятное общество, чтобы оно стало приятнее и меньше вдвойне.
У Каэрина аэп Даккэ не было особых планов, касающихся чародейки.
У чародейки, наверняка, не было особого желания подобные планы строить.
Они должны лишь были помочь друг другу. Дипломату нужна была комната и пропуск в городскую ратушу, где он просто встретится с нужными ему людьми. Никакого шпионажа. Никакого преступления. Чародейке же нужно лишь не нарушить данную северу клятву (если чародеи этих стран вообще дают клятвы) и всячески угодить прибывшим из Нильфгаарда господам.
Ничего большего.
Только вот кто обещает, что всё будет так просто и радужно?

+1

4

Когда взору северной чародейки наконец открылась картина прибытия, она скинула с головы капюшон и улыбнулась так приветливо, как только смогла. Будучи человеком, который тянется к общению и изучению всего нового, Лидия в каком-то смысле желала наконец-то познакомиться с заграничным гостем. Изначально она подумала, что расписной южанин и есть дипломат. Но в спешном развитии событий поняла ошибку и склонила голову в знак приветствия самого Каэрина аэп Дакке.
Сдержанность в общении была ей приятна. Голос не менее. Жесты и спокойное поведение – все это сливалось в единый образ человека, который не внушал доверия, но был приятен сам по себе. Лидия же склонила голову в знак приветствия купца. Спешность гостей была не удивительна. Суровая зима Севера не всегда была приветлива.
- Рада приветствовать вас на Севере, - чародейка не сводила взгляда с посла Его Императорского Величества. – Надеюсь, что погода не сыграла злую шутку в вашем нелегком пути.
Сама она не могла представить, что вообще ждало путников, решивших перебраться с юга на север. Не стремясь узнать ненужные мелочи, чародейка жестом указала южанам следовать за ней. Выпрямив спину, поправив волосы и юбки, она направилась неспешным шагом в сторону одного их чудесных трактиров Роггевеена. Всю дорогу ей пришлось удерживать молчание. Скорее даже сдерживать желание расспросить прибывших о той, другой стране. Лидия шествовала во главе небольшой делегации, придерживая руками плащ и соблюдая важность прямой осанки.
Трактир встретил путников теплом и невероятным запахом еды, доносившимся с кухни. В зале было немного народу, но несколько милых официанток заботливо щебетали около стола с гостями. Это было самое культурное заведение из всех возможных на Севере. Это был оплот чистоты и спокойствия.
Обернувшись к гостям, Лидия сплела пальцы рук и приподняла голову. Она пока что лицо Севера и представляет его с лучшей стороны. Кто-то говорил, что никогда не выпадает оказия создать второе впечатление? Так вот, он был прав.
- В ближайшее время, милсдари, большая часть данного трактира в вашем распоряжении. Для отдыха вам отвели комнаты на втором этаже, - символично приподняв руку, она указала где именно. – Любые запросы по проживанию вы можете адресовать владельцу этого чудесного заведения.
Лидия посмотрела на высокого и необъятного владельца трактира. Доверие он не шибко внушал, но указание есть указание, его требовалось просто выполнить.
- Любое ваше передвижение по городу буду сопровождать я. Если у вас есть запросы, которые требуется срочно выполнить – то меня вы найдете здесь же.
Чародейка улыбнулась.
- Если дорога измотала вас, то предлагаю остаться здесь и отдохнуть. Тем не менее, если такого желания нет – я сопровожу вас в любую точку города. Или же мы можем заняться общими вопросами, которые привели столь ценных гостей в нашу страну, где царствует зима.
Лидия смотрела на Каэрина. Он привлекал больше внимания к своей скромной персоне. Почему-то в этих глазах читалось невероятное количество тайн и загадок. Другие были не так интересны, но уважение ее обязывали проявлять к каждому.
Она молча стряхнула с плаща уже растаявшие снежинки.
Официантки в трактире вдруг зашевелились, девушки скрылись на кухне, загромыхала посуда, закричал повар. Но в итоге уже пировавшим гостям принесли совершенное блюдо, словно бы сбивающее с ног одним лишь ароматом.
Чародейка позволила себе маленькую мелочь – взглянуть в сторону гостей и скривить губы. Эдакое собрание любителей выпивки при деньгах было неуместным. Но народ есть народ, было бы странно, если бы в Империи не было таких вот чудных кадров, что опрокинули кружку пива на официантку и заржали.

+1

5

Едят и пьют. Людям это свойственно.
Есть, пить, веселиться и наслаждаться жизнью. Чем страшнее жизнь - тем больше есть и пить. Чем меньше пить и есть остается - тем больше веселиться и наслаждаться жизнью. Замкнутый круг.
Порочный.
Каэрин аэп Даккэ тоже любил есть и пить. Любил общество прекрасных женщин и терпкий букет вина в зимнюю пору. Любил курительные смеси и чарующий слух перелив струн.
Любил, когда на это есть время.
Сейчас на милые дружеские посиделки времени не было, поэтому Каэрин ел скудно, сытно, но не объедался. В отличии от него Жером ел много, пил ещё больше и едва не нажил себе проблем, успев полапать и запачкать одну из официанток.
На севере это было допустимо - в Нильфгаарде за такое можно было лишиться руки.
За такое своеволие в империи и считали северян варварами. Каэрин ничего варварского в этом не видел.
Другой менталитет, другая культура, другая религия. Другие привычки и, мать их, нравы, с которыми следовало либо мириться, либо не обращать на них внимание.
К тому же официантки были не против.
Наспех обмахнув изуродованные губы платком, Каэрин вышел из-за стола и откланялся.
Делу время, потехе час.
- Я полностью в Вашем распоряжении Бредевоорт. Прошу прощение за задержку.
Жером и его слуга остаются в безопасности: мороз их не покусает, а сгинуть в роггевеенской таверне было сложнее, чем на пустынном тракте.
- Вы проводите меня к ратуше? Я должен передать пару писем и получить ответ.
Внимательные взгляд коснулся её губ, словно предугадывая ответ.
- Если, конечно, Вас не затруднит.

+1

6

Лидия склонила голову в понимающем кивке. Уголки ее губ дрогнули, изобразив легкое подобие улыбки. Каэрин мог тратить ее время как угодно и с любыми целями. Задача была простой и понятной, а чародейке стоило выполнять указания. Без помарок и ошибок.
Так как в этот раз ошибки могут стоит жизни.
- Я не могу Вам отказать, господин аэп Даккэ, - чародейка покачала головой, не скрывая улыбки. – Вы же знаете, что север бывает гостеприимным и ответственным.
Лидия не позволяла себе даже рыться в чужих мыслях, провожая гостя Роггевеена и всего севера. Это было бы некультурно, совершенно мерзко и гадко по отношению к гостям. Хотя удерживать себя было сложно.
Закутываясь в меховой плащ, она аккуратно накинула теплый капюшон на голову и поправила густые пряди волос, чтобы пушистые снежинки, танцующие при таком морозе вальс, не смогли подпортить эффектного внешнего вида. Руки ее спрятались в теплых рукавичках, а на лице вновь возникла улыбка, приглашающая Каэрина к началу исполнения мелких, но важных указаний.
Чародейке было интересно все. Она сгорала от любопытства пообщаться с южанином, мечтала поспрашивать о многих мелочах и разузнать о культуре Нильфгаарда. У нее горели глаза, на щеках пылал румянец. Но спросить интересующие вопросы чародейка не могла. Нет, могла, но не смела переступить черту. Это значило бы свободное общение, а не серьезная рабочая встреча.
Правда позволять гостю скучать было ошибочно. Лидия подняла голову и одарила теплым взглядом янтарных глаз своего спутника. Большую фигуру, которую обязали сохранить любой ценой.
Север – страна дикарей, говорят в Нильфгаарде. Но Северяне думаю иначе. Они считают, что Север – страна свободных людей, где почти с легкостью есть шанс выразить свое мнение и получить поддержку.
Каэрин не казался старше чародейки. Наоборот. Но почему-то за его плечами она видела нелегкую жизнь, переполненную событиями.
- Господин Каэрин? – Лидия немного не подумав, подала голос и прикрыла глаза, удерживаясь от желания треснуть себя по голове. Лишние вопросы и лишняя тяга к общению могли быть не к месту. – Прощу прощения, но, возможно, Вас что-нибудь интересует? Я могу рассказать Вам о Севере. Не о том, что мы знаем из рассказов о наших с вами странах.
Потому что все, что бродило слухами – это позор. Лидия слышала о Нильфгаарде жуткие вещи, но как оказалось, все было не так плохо. Ее мэтр бывал в той части мира. Редко, но рассказывал о тамошних законах, описывал тамошнюю жизнь. И как-то заговорился, что когда-нибудь ван Бредевоорт придется навестить империю, наконец-то увидев ту во всей красе.
- Или, к примеру, прекрасные легенды о Роггевеене. Правдивость их я подтвердить не могу, - она виновато улыбнулась. – Но они очень красивы. Это как маленькая толика историй, в которые очень хочется верить.
Лидия предусмотрительно пропустила мальчишку, который пролетел мимо  них с какой-то чашкой в руках. От чашки шел пар, что явно объясняло, откуда в глазах ребенка столько неистовой радости.
Ратуша находилась не менее чем в нескольких минутах ходьбы. Правда, учитывая не слишком дружелюбную погоду, людей было немного и дорога не представляла никаких трудностей. Единственное, что порой немного раздражало чародейку – так это истинное пожелание ветра залепить ее как можно большим количеством снега. Нервно дернув рукой, стараясь воспроизводить магию незаметно, Лидия оградилась от снега.
- До ратуши мы почти добрались, - отвлекаясь на подозрительных мужчин, стоявших около одного из домов, заставила ее помедлить.
Нахмурившись, чародейка посчитала их не более чем простыми гуляками.
Но кто знает, что на самом деле из себя представляли три подозрительные личности? В любом случае, прошедших мимо них они проследили внимательным взглядом, при этом скривив губы и кивнув друг другу.

Отредактировано Лидия ван Бредевоорт (2014-11-06 16:01:48)

+1

7

Правдивые легенды и прекрасные дамы на севере и в южной империи встречались нередко.
А  вот прекрасные легенды и правдивые дамы встречались куда реже и там, и здесь. Особенно последние.
Каэрин аэп Даккэ не искал ни первого варианта, ни второго. Не искал дипломат далекой южной страны и варианта третьего, выше не упомянутого.
Всё это было бы лишним. Все это было бы предательством: самого Каэрина, этой милой девушки-чародея, того несчастного слуги, что умер в дороге.
Поэтому никаких интриг, никаких приключений. Просто работа. Просто задание.
Ещё одно. Если повезёт - крайнее, а не последнее.
В лицо пахнуло морозом, ветром и помоями. Запах последним был для Каэрина настолько привычным, что он даже не удивился и не оскорбился. Да и зачем?
Проблема с канализацией и отходами человеческого быта была и в Нильфгаарде, а укорять людей и нелюдей за то, что они живут, дышат, пьют, едят и испражняются, было бы верхом кощунства.
Через одну из замерзших луж дипломат просто-напросто перешагнул. Вторую обошёл.
Ничего необычного.
Ничего предосудительного.
Даккэ смахнул с ресниц и лба хлопья снега, что налипли на его бровях и ресницах. Пару раз моргнул.
Север.
Какой же он стал непривычным.
А что если и правда идёт на них Белый Хлад? Час Меча и Топора? Век Волчьей Пурги?
Всё может быть. Всё может статься.
Но задумываться об этом сейчас было не вовремя.
- До ратуши мы почти добрались.
"Это хорошо, - подумал Каэрин, - я замерз."
Вслух однако же ничего не сказал.
И не сказал бы никогда.
Такое уж воспитание. Такие уж обязательства перед страной.
- Я совсем не тороплюсь, Лидия. Ваши города чудесны, а погода удивительна и сказочна для гостя...
Он не договорил.
Боковым зрением заметил какое-то движение.
Рывком притянув чародейку к себе, Каэрин упал прямо в снег.
Над головой хрустнуло, задрожало, засвистело, и чародейку и дипломата засыпало снегом с треснувшего пополам конька.
Даккэ выругался, выглядывая из-за плеча чародейки.
Цепкий внимательный взгляд уловил оперение арбалетного болта в том месте, где мгновение назад была голова его провожатой.
Кто-то закричал. Женщина.
- У вас такое часто?
К ним уже спешили люди.
"Следы затопчут, - подумал вивисектор, - не найдем никого".
Им помогли подняться.
Оценив ситуацию и угол, под которым вошел болт, Каэрин шумно выдохнул: поздно искать. Стрелок наверняка уже успел скрыться, воспользовавшись суматохой и сумятицей.
А значит покушение может и повториться.
Вот только на кого?
- Вы целы?

+1

8

Порой человеку нужно останавливаться на отдых. Мир всегда может подождать.
Мир, война, любовь, смерть, мечтания, страдания, боль - все это может подождать. Все ждет человека, ведь без него все стоит на месте. Это человек является движением, является толчком к началу нового. Только от человека зависит будущее, от его решений и действий.
Лидия искренне обрадовалась, когда Каэрин заговорил о Севере, о маленькой толике погоды, сказках, легендах… ей понравилось то, что удалось немного отвлечь этого серьезного, но на вид безмерно вежливого и загадочного человека.
Пока не случилось то, что впоследствии грызло ее долгое время. Одна маленькая ошибка, одна маленькая попытка отвлечься, чуть было не привела к самым страшным последствиям.
Когда Каэрин потащил ее за собой на небольшой, но благо мягкий сугроб, Лидия выразила молчаливое недовольство. Она скривила губы, нахмурила брови и почти смирилась с тем, что ее ожидает странное приземление.
"Это такие манеры на Юге?"
И вновь ошибка. Каэрин делал то, что должна была делать она – сохранять жизнь, сохранять все шестеренки государственных игр и жизнь подчиненных, что двигают этот механизм.
Уже упав на небольшой сугроб, она задрала голову и услышала странный звук. Конек крыши, под которую они свалились, предательски хрустнул и открыл дорогу снегу, позволяя тому рухнуть вниз.
Из головы чародейки, закончившей академию Артеузы с прекрасными итогами, вылетели все заклинания. А снег спокойно накрыл ее с головой.
Он попал везде, куда только возможно было представить. На макушку, на лицо, за шиворот, налип на ресницах, облепил руки, ноги и навалился на когда-то идеально чистое платье.
Ван Бредевоорт возненавидела зиму, хотя любила ее до сего дня всем сердцем.
- В защиту своей страны я обязана сказать, что у нас такое редко, - с долей шутливого сарказма пробубнила Лидия, стряхивая с головы снег. – Поэтому нет, не часто.
Высвобождаясь от пушистых белых хлопьев, чародейка при помощи подбежавших прохожих поднялась на ноги и скинула с себя плащ. Крепко сжимая мягкую ткань, она несколько раз тряхнула вещью, чтобы вернуть той серый цвет.
- Я цела, спасибо, - легкий кивок, сжатые в недовольстве губы. – А Вы? Это моя вина, Каэрин.
Чародейка с трудом признала собственную ошибку. Ее взгляд не метался, стараясь отвлечь внимание на что-то другое. Она глядела спутнику в глаза и надеялась на понимание.
Но такие глупости непростительны. И это серьезное пятно на фоне магии.
Не в состоянии стоять на месте, чародейка распустила волосы, аккуратно отерла кожу под глазами и после изучила оставшийся макияж на руке.
«Прекрасно. Великолепно. Теперь я похожа на мокрую крысу. Или, как символично, на ведьму».
Ей было неуютно. Совершенно. Ведь куда больше ее расстроило то, что внешний вид был истинно ужасен. Это тик любой девушки.
Но ведь серьезнее были другие вещи. Как то, что кого-то из них желали убить. Но кого – догадаться невозможно.
Оценив набежавшую толпу волооким взглядом, чародейка покачала головой, приложив руку по лбу. Зеваки лишили ее возможности найти причину этого казуса. Найти виновных и разобраться с ними так, как гласила ее персональная инструкция. Магия порой причиняла больше боли, нежели чем меч или грубая человеческая сила.
Магия была как женщина. Порой нежной, очаровательной и милой. А порой беспощадной, страшной и опасной.
- Не думаю, что нам стоит здесь задерживаться, - чародейка согрела руки при помощи магии и поправила упавшую на лоб прядь волос.
Окинув взглядом Каэрина, Лидия немного склонила голову на бок и взяла руки гостя Севера в свои. Теплые пальцы чародейки единожды коснулись холодной кожи, после чего всего в одно мгновение и после небольшого свечения у кистей, она ощущала в своих ладонях тепло рук южанина. Это было важным аспектом.
Лидия ненавидела, когда люди простужались и сопливили, шмыгая носом каждые пять секунд.
- Так немного теплее, - легкая улыбка коснулась ее губ. - Пойдемте.
По крайней мере, ко второму неожиданному повороту событий Лидия была голова. И во всем этом помогали таланты, обретенные в Артеузе.

Отредактировано Лидия ван Бредевоорт (2014-11-24 17:05:23)

+1

9

Немного магии. Спасибо за спасибо.
Каэрин аэп Даккэ удивленно моргнул, а затем улыбнулся. Это, наверное, было не самой лучшей наградой со стороны - уродливые губы дрогнули, разошлись причудливыми страшными червячками в стороны,слегка обнажая крепкие зубы.
Это было самой драгоценной наградой для тех, кто знал Каэрина аэп Даккэ чуть лучше, чем чародейка, что увидала его впервые не более часа назад.
Вивисектор улыбался редко. Практически никто и никогда не слышал его смеха, не видел его улыбки.
Зато весь нильфгаардский двор знал его ухмылки и усмешки, знал ядовитые хмыкания и менторские наставления дипломата.
Лидия ван Бредевоорт знала лишь первую сторону медали.
Повезло.
Приятное магическое тепло скользнуло по его ладоням, цепляясь острыми коготками за кожу, поднимаясь всё выше и выше, пока не поцеловало толстую ледяную корку сердца.
Дрогнуло. Затрещало. Не сломалось.
Не сломался и Каэрин аэп Даккэ.
- Пойдемте, - согласился дипломат, послушно следуя за своей провожатой.
Изредка южанин оглядывался, словно присматриваясь к прохожим и случайным зевакам.
Нет.
Тех, кто угрожал их жизни, уже давненько скрылся.
Или затаился, готовясь нанести новый удар?
Покажет лишь время.
Дальнейший путь до ратуши прошел без приключений. Лишь изредка Каэрин приостанавливался на мгновение, озираясь по сторонам, но всё было спокойно.
Либо первая неудача, насторожившая чародейку, либо что-то еще, но горе-убийцы оставили свои попытки сорвать дипломатический визит нильфгаардского посла.
В ратуше было тепло. Намного теплее, чем на улице. Настолько, что снег, спрятавшийся среди серебряных волос Каэрина, превратился в воду, а дипломат только что заметил, что потерял шапку.
- Пустое, - успокоил он чародейку, - у моих друзей наверняка найдется что-то про запас.
Всё ведь хорошо.
Они были живы.
Ещё живы.
Их приветствовали. В основном чародейку, с интересом поглядывая на Каэрина и, не скрываясь, морща носы, носики и носища.
Даккэ не смущался. Привык.
- Мне бы милсдаря...
И милсдарыню.
И водки с огурчиком.
Не в этот день, мэтр Каэрин. Не в этот час.
Мимо него, уверенно маневрируя в людском потоке. Скользнул человек.
Молодой мужчина лет двадцати трех - двадцати пяти решительно устремился к чародейке, что-то шепча себе под нос.
Когда до женщины оставалось всего пару шагов, он неожиданно взмахнул руками.
- Осторожнее!
На мгновение в руках незнакомца блеснула сталь.

+1

10

На приветствия в ратуше Лидия не обращала внимания. Ее больше завлекало состояние своей одежды, волос, бывшего макияжа. Люди выражали почтительность. Хотя эта почтительность ей не было нужна.
Где-то мелькнула удивительная улыбка, где-то женщины пожимали плечами и скрывали ехидные ухмылки за ладошками, прикрывая лицо. Ван Бредевоорт знала, что они думают и готова была свалить замертво большую половину ратуши. Люди были злыми созданиями, стремясь насмехаться над другими.
В момент, когда юбка насильно освобождалась от снега резкими движениями рук, чародейка подняла голову и услышала оклик посланника Юга. Она подняла голову, посмотрела то влево, то вправо, а после наконец-то заметила того, кто выдал свою задумку сверкнувшей в одеждах сталью. Чародейка будто бы услышала что говорит оружие, чего оно требует и какую жажду требуется утолить.
Руки ее сами по себе описали незамысловатые движения, громкий голос разнесся на все помещение, привлекая к себе внимание всех находящихся внутри. Когда персональной проблеме чародейки оставалось лишь одно движение для достижения цели, ратушу осветила яркая вспышка. Мужчина не отлетел, не дрогнул. Он просто рухнул на землю. Из руки у него выпал кинжал. А Лидия осела на пол, пытаясь понятно, где же она так провинилась.
Посторонние громко охнули, кто-то закричал, а какая-то женщина повалилась в обморок. Ее вовремя подхватил грузный мужчина, не упуская шанса подержаться за хрупкую, манящую талию. К Лидии же подлетел молодой мальчишка, ему от силы было лет восемнадцать. Но протянутая для помощи рука не показалась чародейке чем-то, что поможет. Наоборот.
Она взлетела на ноги, отмахнулась от помощи и скривила губы в недоверчивой гримасе:
- И не думайте меня трогать!
Чуть ли не взвизгнув, запротестовала ван Бредевоорт, резко поворачивая голову и с прищуром смотря на Каэрина. Она быстро достигла своего маячка, заявляющего с стопроцентной точностью о нападении, опасности. Ее глаза головы были сжечь на месте этого гостя Роггевеена, явившегося с неизведанной миссией. Но при этом держа за пазухой бумаги. Важные.
- Какого дьявола здесь происходит, милсдарь Каэрин? – голос ее переполнял и страх и испуг и злость.
Чародейка смешала в себе все, что было дозволено смешивать женщине. И все плавно перетекало в истерику, что в случае прислужников магии являлось делом плохим.
Где-то позади, в толпе, люди стали прикрывать носы. Лидия тоже почувствовала неприятный, режущий запах паленой плоти и единожды оглянулась на покушителя.
Не успев вновь открыть рот и выразить глобальное недовольство, ван Бредевоорт увидела предшественника того мужчины, что сейчас сошел бы за неплохо поджаренный кусок мяса. Другой, светловолосый и бородатый, стремился в ее сторону. Без тени сомнения чародейка ухватилась за Каэрина, даря тому не самые приятные объятия хрупкими руками.
- Не дергайтесь, - процедив сказанное, Лидия вновь обернулась.
Она успела вновь воззвать к магии. Успела открыть телепорт. Что Каэрина, что чародейку выкинуло в одной из библиотек Роггевеена. Здесь было тихо до того момента, пока оба не свалились на холодный каменный пол.
Лидия, ударившись спиной, застонала от неприятного ощущения. Но вскочила на ноги быстро.
- Почему они так тщательно обходят Вас, милсдарь, и так прямолинейно прут ко мне?! – отстраняясь от добрых вступительных речей, начала говорить чародейка. – Вы тут важная персона, у Вас за пазухой тысячи тайн и, возможно, тысячи убиенных или спасённых. Какого черта не хотят убить Вас?! Вы якшаетесь в политике, вы решаете серьезные проблемы мира сего. Вы опасны, но никак не я.
Забыв все правила приличия, забыв то, что указания выполняют молча и аккуратно, ван Бредевоорт поддалась панике. Ее никогда в жизни не хотели убить, да даже никто ни разу пальцем ее не тронул, в шутливой манере. Испуг чародейки был обоснованный, а поведение вызвано истерикой и незнанием того, что происходит.

+1

11

Варвары.
В понимании каждого народа представители народа противоположного и дальнего были именно варвары. Кто, как не варвары, смотрит на твою культуру с удивлением? Кто еще может удивляться простым и обыденным вещам?
В понимании Каэрина аэп Даккэ то, что происходило, было удивительно и необъяснимо. То, что произошло после, и вовсе выбило дипломата из привычной колеи, заставив громко выругаться, приложившись о каменный пол коленями и локтями.
Радовало лишь одно - удивлялась и ругалась вместе с ним и чародейка, а значит он не варвар. И Лидия не варвар.
Так, что же, мать вашу, происходило?
Даккэ медленно сел, потирая ушибленные места.
- Я в таком же неведении как и вы, милсдарыня ван Бредевоорт. В последнее время вы, очевидно, кому-то наступили на хвост. Или не вы.
Задумался.
А что, если чародейка стала целью покушений исключительно из-за него?
Принимающая сторона теряет своих ценных кадров, а на гостях ни царапины?
Странно.
Безумно странно.
Это заставляло задумываться и испугаться.
- А где мы? Далеко от ратуши? Мне просто передать послание. Возможно, получить некие бумаги в ответ. Письмо? Да, возможно. Ничего сверхсекретного, ничего аморального. Наоборот - торговые бумаги, акты и соглашения, которые устраивают обе стороны. Все официально, вы же видите сами. Видите, что я доверяю Вам, милсдарыня ван Бредевоорт.
Вивисектор поднялся.
Наверное, пришла пора действовать.
Если их преследователи так решительно убирали своих соучастников, то странно, что они не убили их шаровой молнией из-за угла.
- Я могу чем-то помочь?
Дипломат медленно огляделся, проходясь по рядам стеллажей с книгами.
Нет, здесь он не помощник.
Пока не помощник.

+1

12

- Я?! – Лидия сама того не ведя аж покраснела от наглости.
Она не понимала, как вообще выглядит со стороны и не слышала, как тонко верещал ее голос даже одно простое «я».
- Конечно, я. Действительно, милсдарь Каэрин, как же я не подумала? За все пятьдесят четыре года ни один человек меня пальцем не тронул! Да все живое, не только человек! А тут на тебе, уважаемая чародейка, с полна за все время прожитое?
Ван Бредевоорт громко хмыкнула и посмотрела по сторонам. Библиотек в Роггевеене было мало. Скорее всего, эта кладезь знаний и информации принадлежала какому-то зажиточному горожанину. По состоянию помещения можно было сказать, что за ним ухаживают. Книги стояли ровно, аккуратно и с каждой кладези знаний были заботливо убраны все пылинки.
- Выгляните в окно, - не менее раздраженно продолжала Лидия, спешно отвечая на вопрос, - ратуша видна как на ладони, с учетом еще парочки домов.
Запуская тонкие, худые пальцы в волосы, Лидия облокотилась самой мягкой и самой пятой точкой на один из столов и прикрыла глаза.
Опуская руки, чародейка открыла глаза и немного склонила голову на бок.
- То, что вы доверяете мне, еще не говорит ни о чем. Это слова, Каэрин. Слова никогда ничего не значат. Значат ваши бумаги, действия. Остальное легко поддается лжи. Да как и все другое…
Чародейка нервно дернула подол платья и посмотрела на мокрые ноги.
- С кем вы сюда приехали? Что это за люди и доверяете ли вы им? Я провела в этом городе много лет и прекрасно знаю, что чародея, который не вмешивается в политику, чародея, который не интересуется секретами Севера, трогать не будут. Всем плевать на таких людей. Это ничего не значащие особы.
Сколько бы она не думала – не удавалось даже найти зацепку. Если Каэрин сохранял спокойствие и старался рассуждать хоть в каком-нибудь верном направлении, то Лидия чувствовала себя испуганной и напряженной. При этом все было щедро приправлено нервозностью.
Заканчивая разглядывать пол, ван Бредевоорт вновь подняла взгляд.
- Помочь? Чем? Найдете мне место, где я могу принять ванну и выпить бутылку вина? – насмешливо поинтересовавшись в том, что требовалось ей больше всего, Лидия качнула головой. – Дайте мне пять минут. Вас ждет политика и письма, а меня еще небольшая компания ненормальных идиотов. Пять минут.

+1

13

Много слов.
Для женщин это было в порядке вещей - думать вслух, говорить, примерять и оценивать так, чтобы это было слышно и видно другим.
Каэрин аэп Даккэ не нуждался в демонстрации ораторского искусства. В доверии, любви и нежности - не нуждался и вовсе. Полюбят его потомки, уважительно отнесясь или предав анафеме дела вивисектора, взлетевшего так высоко.
У него было пять минут для того, чтобы оглядеться и заприметить дверь. Даже было время подергать за ручку - не заперто.
Каэрин хмыкнул.
- Я приехал сюда с одним нильфгаардским купцом и его слугой. Не более того. Я не думаю, что рядовой купчишка является целью нашей с вами гибели.
Попробовать сходить в ратушу одному, подставляя себя под удар, ради выявления истинной цели? Или же подождать, пока госпожа чародейка что-то придумает?
- Думаю, оставаться здесь бессмысленно, милсдарыня. Здесь, как вы уже заметили, ни ванны, ни бокала вина.
А жаль - дипломат бы выпил. Возможно, на несколько бокалов больше, чем требовалось.
Неожиданно за дверью послышалась возня, а затем Каэрин различил отчетливые твердые шаги, приближавшиеся к ним.
Не теряя на раздумья ни секунды, нильфгаардец скользнул к стене, прихватив с собой увесистый том.
Вошедший мог оказаться кем угодно, а другого достойного оружия у Даккэ просто-напросто не было.
Дверь открылась без скрипа.
Подслеповато щурившийся мужчина изумленно охнул.
- Милсдарыня Лиди...
Договорить несчастный не успел - тяжелый том звонко припечатал хозяина дома по лысой макушке. Несчастный, удивленно моргнув, рухнул на пол с таким грохотом, что вздрогнул весь дом.
Даккэ выругался.
Кажется, прибил какого-то архивариуса.
- Думаю, теперь меня точно повесят. За бестактное обращение с книгами.

+1

14

Отсиживаться долгое время ван Бредевоорт не могла.
Во-первых, где-то в глубине души ее начала грызть совесть. Она мало того, что применила достаточно магии в ратуше, так еще плюс ко всему умудрилась вплести в это дело гостя.
Во-вторых, дело требовало продолжения. Политика была как женщина. Она не могла долго ждать, не терпела заинтересованности в другом и, стуча ножками, требовала внимания.
С места чародейка вскочила только после грохота. Удивленно изогнув брови, она покачала головой и подошла к уже разлегшемуся на полу архиварусу.
- Что ж…  вы лишили меня помощи в этом городе, - оглядывая лежащего мужчину, Лидия вздохнула. – Жаль. Да и вешать вас не за что. Книга цела. Вытерпит еще встречу с вашими правнуками. Пойдемте.
Первой вышагивая за порог, Лидия аккуратно приподняла подол платья. Стук каблуков долго раздавался в блаженной тишине. А выбравшись из дома их вновь встретила колючая зима.
Щеки женщины в момент раскраснелись, довольствуясь приятным пощипыванием морозца. Но это не отвлекало, не досаждало.
Она просто не могла в данный момент позволять себе реагировать на что-то другое. Лидии, как женщине на которую никогда прежде не пытались набрасываться мужики с холодным оружием, видела в каждом потенциального врага. Сканирование тоже не дало никакой пользы. Возможно, из-за сильного переживания и собственного недовольства.
- Если бы я владела должными умениями в создании иллюзий, то было бы немного проще отвлечь тех мужчин, что уделяют нам слишком много своего внимания… - задумчиво приложив указательный палец к тонким губам, чародейка посмотрела на Каэрина. – Я не могу использовать свои умения направо и налево. Но уже в самой ратуше рискну себе позволить толику магии. Защитной.
Замолкнув, Лидия вслушивалась в хруст снега под ногами, чарующего, опасного и столь приятного.
Ратуша, хвала хоть небольшой толике собранности, оказалась не так далека. Лидия уже видела ее стены, наблюдала собрание народа около ее дверей. Она и забыла, что оставила там одного немного умерщвленного человека.
Но это были не ее проблемы.
Ее проблемы вышагивала рядом, держа за пазухой важные бумаги. Или не очень.

Отредактировано Лидия ван Бредевоорт (2015-01-23 11:13:46)

+1

15

Такой проблемный север.
Такие нежные люди.
Они были из другого материала, нежели люди на юге.
И всё-таки это были самые настоящие люди: живые, дышащие, со своими низменными интересами, вкусами и предпочтениями.
Как этот низко - пытаться убить женщину при помощи наемного убийцы. Пожалуй, это не по-мужски.
К яду и чужому кинжалу прибегает лишь женщина.
- Скажите, Лидия, не было ли у вас в последнее время конфликтов с кем-нибудь из своих... коллег. Подруг. Знакомых. Я имею ввиду женщин.
Если были, то Каэрин аэп Даккэ не является причиной нападения на их странную компанию - лишь средством для достижения цели, точкой отсчета. Ведь, если нильфгаардец следует куда-то, то сопровождающая его дама должна следовать рядом.
Такой проблемный север.
Такие настоящие люди.
Каэрин аэп Даккэ чихнул в кулак.
Не хватало только заболеть, умерев в дороге, как несчастный слуга.
- В этом городе вы не можете попросить у любого стража обеспечить вашу защиту?
"Это очень странно, - подумал Каэрин, - платить налоги, часть из которых идет на жалование служителям закона, и не чувствовать себя в безопасности. Странно так жить. Странно так умирать. Странная зимняя страна."
- Кем был тот мужчина? С лысиной?
Они уже практически подошли к ратуше.
Оставалось лишь войти да распрощаться с проклятыми бумагами.
И всё.

+1

16

Лидия задумалась, когда Каэрин озвучил вопрос.
Быть уверенной в чем-то женщина не может быть никогда. Даже если делает вид, что все совершенно иначе. Играть человека, который уверен в том, что никому не переходил дорогу, чародейка не планировала.
Забывая про то, каким приятным бывает звук хрустящего под ногами снега, Лидия покачала головой.
- Я не могу быть уверенна в том, что у меня нет врагов. По крайней мере, в глаза они мне не говорили, что я им перешла дорогу или просто чем-то не устраиваю, - она пожала плечами.
Если какая-то женщина действительно косо смотрела на Лидию, то она безмерно хотела узнать кто же это. Ну и, соответственно, причина ей бы тоже не помешала.
Чародейка редко занималась чем-то противоестественным. Она почти ни с кем не проводила время, если это не касалось определенных просьб или указаний мэтра. Хотя возможно кто-то таким образом хочет насолить именно чародею, а не чародейке?
«В таком случае, это безумная глупость», женщина хмыкнула про себя.
- Иногда стража не отданному приказу. Думаю, что как в вашей, так и в нашей стране есть понятие подкупа. Я не могу быть уверенной в том, что стражник у которого мы попросим помощи не преследует цели, которые уже разделили несколько неизвестных мне людей.
Ратуша вновь виднелась на горизонте. Только в этот раз женщина была полна ненависти к этому зданию. Ей даже перестали нравиться определенные архитектурные моменты в построении. Слишком громоздкое, слишком напыщенное здание. При этом умудрявшееся собрать в себе не только обычных людей, но и наемников.
Вновь переступать порог этого здания она не хотела. Но исполнение поставленных задач, было прежде всего.
Магия была бы прекрасным выходом из ситуации, даже не смотря на то, что ее применение было бы бестактным среди такого количества народу.
Переставая разглядывать подол платья, Лидия наконец-то подняла голову и услышала еще один вопрос. Тот лысый был никем. Точнее – простым владельцем дома в этом городе. Обладатель потрясающей библиотеки, собранной еще его прапрапрадедом. Но сам хозяин дома был лишь знакомым. Никем больше.
- Мне следует начать подозревать обычного владельца дома, в котором есть прекрасная библиотека? Он занимается торговлей. Купец. Торговец. Как угодно – я не вдавалась в особые подробности, хотя знаю его не первый день. – Лидия упрямо сжала губы, умалчивая о том, что все-таки зная человека, доверять ему она не всегда способна. – Подождите, Каэрин.
Остановившись, чародейка поправила слетавшую с ноги обувь.
- Наверное, я все-таки могу шагнуть выше головы и нарушить немного правил. Возможно, получится подправить внешность иллюзией? Ненадолго, - она печально посмотрела на Каэрина. – Но времени нам должно хватить, чтобы отдать бумаги и уйти из ратуши.
«Думаю, что не вы один желаете закончить это дело и спокойно отдохнуть. С ванной и вином», Лидия вновь подумала о самом желанном и поежилась. Применять магию для возможности согреться она не спешила. Если в действительности пригодится иллюзия, то в итоге ей потребуется немало сил. И не так мало времени на ее создание.

Отредактировано Лидия ван Бредевоорт (2015-03-31 17:41:52)

+1

17

Чародейки. Чародеи. Маги.
Все они связаны с магией, материей бесплотной и несовершенной, но сильнейшей в этом мире. С помощью магии можно возвести небывалой красоты замок. С помощью магии можно этот замок разрушить.
Магия убивает, магия дарует жизнь. Магия накладывает слишком большую ответственность.
Чародейки. Чародеи. Маги.
Всех их в Нильфгаарде не уважали и побаивались, а благодаря политике Эмгыра вар Эмрейса к магам и чародеям относились с приличной долей скептицизма и осторожности наблюдая за каждым их шагом и действием.
Каэрин аэп Даккэ вздохнул. В отличии от императора у дипломата не было предвзятого отношения к чародеям.
Была лишь боль и полустертые временем воспоминания.
- Иллюзия, - изуродованные губы вивисектора дрогнули, - когда-то я был готов отдать за качественную иллюзию целое состояние, милсдарыня Лидия. Надеюсь, Вам никогда не предстоит прибегать к иллюзии для того, чтобы скрыть недостатки.
У него не было другого выбора. У неё не было других желаний. Когда в одном месте сходится так много "не", то нужно было прийти к одному единственному выгодному для всех решению.
- Я готов. Только не превращайте меня в лягушку. Слишком важное кваканье рассмешит, пожалуй, любого.
Вытянувшись во весь рост, Каэрин аэп Даккэ прикрыл глаза.
С магией иллюзии он сталкивался впервые, и как она действует не знал. Подозревал лишь, что ничего сверхъестественного и необычного он не почувствует.
Но разве можно быть уверенным в чем-то, пока не испытаешь это на собственной шкуре?

Отредактировано Каэрин аэп Даккэ (2015-04-05 17:03:37)

+1

18

- У вас есть недостатки? – Лидия вопросительно изогнула бровь и позволила себе улыбнуться.
Улыбка ее была сравнима с чрезмерной наивностью. Ей не требовалось говорить ничего лишнего, не требовалось порой делать на чем-то акцент. Каэрин, как гость Севера, был ей приятен. Обходителен, внимателен. В конце концов, он спас ей жизнь.
Хотя изначально его жизнь была вверена в руки чародейки.
- Для начала давайте отойдем. Люди не любят магию. А мне не хочется стать причиной агрессии со стороны жильцов города. Вы когда-нибудь оставались наедине с чародейкой в переулках северных городов? – немного склонив голову, Лидия отступила всего на пару шагов в сторону.
Спрятавшись за стеной дома, усыпанного снегом, она осмотрела лицо южанина. Каждая мелочь была отмечена в голове, упустить что-то было бы серьезной ошибкой. Правда, для того чтобы не пугать свое «сокровище» которое требовалось охранять словно дракону, Лидия позволяла себе говорить.
О чем-то постороннем. Это ей не мешало.
Тонкая рука оказалась в непозволительно близости от шрама, который в действительности мог бы испугать. Лидия прикусила нижнюю губу, немного прищурилась.
- За такие шрамы некоторые рыцари готовы отдать многое, - она говорила немного больше, чем следовало. На то она и была женщиной. Чародейкой. – И это… что-то дополняет в вашей внешности. Завидный мужчина. В возрасте. А требуете комплиментов.
Пальцы ее дотронулись до огрубевшей кожи, серебристое свечение стало началом чародейства. Аккуратного, изящного. Иллюзия была очаровательной ветвью в магии. Даже само ее создание порой завораживало.
Мягкие движения постепенно воссоздавали что-то новое. Раз за разом лицо гостя менялось, приобретало совершенно незнакомые черты. Правда, как отметила Лидия, уже глядя на итог своих работ, получился слишком острый и с небольшой горбинкой. Для нового лица он являлся небольшой изюминкой и дополнением. И губы слишком узкие, сложно выражающие излишнее недовольство. Но Каэрин изменился. Этого она и добивалась.
Здесь она не творила иллюзию дамского угодника.
На себя ей потребовалось не меньше времени. Зеркало, которое она носила с собой, ловко повисло в воздухе. И вновь повторялось то, что должно было быть. Лидия старалась не задерживаться на чем-то определенном долго. Но очертания лица медленно изменялись. Глаза ее стали менее выразительными, подбородок несколько притупленный, губы немного пухлее. Пришлось так же подправить и брови, отняв у них ровные и резкие очертания.
Теперь же гость Севера и северянка больше походили на тех людей, которых закрутил город. Купцы, торговцы, владельцы лавок.
Главное, что они не выглядели как чародейка и дипломат из Нильфгаарда.
- Хотите посмотреть на себя? – Лидия указала на зеркальце, все еще висевшее в воздухе. – И поверьте, с шрамами вам намного лучше.
Она аккуратно поправила плащ, стараясь прикрыть платье. Закрепляя все пуговки и веревочки, чародейка добилась желаемого – плащ скрывал почти все платье, оставляя на виду лишь подол. На голову она натянула капюшон, и уже после подняла взгляд на Каэрина.

+1

19

Урод.
Этот вердикт вынес Каэрину аэп Даккэ мир более чем двадцать лет назад, лишив некогда симпатичного юношу права на счастье, крепкую семью и истинную любовь.
Говорили, что лицом младший конюший стал походить на дракона, что дети плачут, завидев его на улице, что несчастному следовало умереть, а не пугать этот мир своим уродливым ликом. Выжил, выкарабкался, пережил случившееся и стал все больше и больше помогать лекарю, который его выходил. Со временем кроме помощи стал перенимать науку, как облегчить боль и страдание нуждающихся, так и увеличить их в сто крат.
Что удивительно, именно последнее сделало страшилищу с виноградников Туссента карьеру заплечных дел мастера.
Как палач стал дипломатом - история умалчивает, а легенда, придуманная давным-давно за третьей бутылкой красного, не уточняет.
Каэрин глубоко вздохнул.
- Нет. Не хочу, простите. - дипломат осторожно провел по собственному лицу, словно проверяя на месте ли его шрамы. - Теперь мы можем идти?
Не решился.
Пожалуй, что никогда не решится, чтобы ненароком не вспомнить того человека, которым он был раньше.
Нильфгаардец учтиво поклонился чародейке и подал руку. Пусть весь мир думает, что они семейная пара: купец и его деловитая женушка, которые спешат в ратушу по своим, невероятно личным делам. Могут ли в них заподозрить дипломата и одну из чародеек севера? Вряд ли.
Когда до крыльца ратуши оставалось не более пяти шагов, Каэрин тихонько шепнул своей спутнице:
- Спасибо. Без Вас это приключение было бы слишком опасным.
"И грустным. Вот только с тобой оно стало таким... незабываемым. Спасибо".

Спустя десяток минут все закончилось. Письма были переданы, а ответ - получен. Пожалуй, с этим делом справился бы любой мало-мальски смышленый гонец. Вот только остался бы гонец целым и невредимым, не прикрой его одна из чародеек?
Вряд ли.
Когда впереди показалась крыша трактира, Каэрин остановился, осторожно кивнув чародейке.
- На этом наше маленькое приключение заканчивается. Остался лишь маленький штрих, милсдарыня Бредевоорт. За каждые чары нужно платить. Кто знает, вдруг наши дороги еще раз пересекутся?
Дипломат великой империи поспешно развязал кошель у пояса, извлекая небольшое кольцо с маленьким рубиновым камушком.
- Примите в подарок. Прошу. Пусть сквозь годы это кольцо напоминает Вам о человеке, который обязан Вам жизнью и должностью.

+1

20

Завершение маленького сопровождения гостя Севера было до безумия приятным. Никто более не узнал в двух незнакомых людях чародейку и нильфгаардского дипломата. Никто более не попытался прервать чужие жизни. В ратуше на них смотрели как на простых людей, по лицам которых было понятно, насколько надоела бумажная кутерьма и вообще жизнь в целом.
Все было обыденно и спокойно. Лидия больше ценила именно такой настрой дня.
В таком спокойствии на нее чаще накатывала волна вдохновения. Волна, которая уносила с собой в мир живописи и накрывала с головой. Ей хотелось творить, рисовать, создавать. Или просто сохранить какой-то момент жизни на холсте, который она спрячет и никому больше не покажет.
Таких картин у Лидии было много.
Такие картины не видел никто. Это была маленькая тайна и что-то вроде личного дневника. Чародейка умела писать, пользоваться пером и своими знаниями, но бумага ничего не передает так, как холст.
Она оставила без ответа сказанное Каэрином. Чародейка скорее корила себя за то, что именно она явилась сопровождать гостя. И она стала совершенно проблемой, которая даже не понимала, почему город так реагировал на чародейку в компании с нильфгаардцем. Точнее, только на чародейку реакция была бурной.
Правда, когда благодарность была озвучена, на лице Лидии появилась улыбка. Не настоящая, а прикрытая иллюзией, созданная в спешке. Но это было искренняя улыбка.

Уже покидая ратушу, чародейка уделила все свое внимание Каэрину, правда прежде избавившись от своей иллюзии. Вновь благодарность, только теперь выраженная монетой за сотрудничество. Это несколько оскорбило ее. Правда ровно до того момента, пока она не увидела небольшое, но весьма удивительное колечко с рубином. Красивым, очень ярким камнем, играющим на солнце.
На лице вновь заиграла улыбка, глаза немного прищурились. А на щеках рассыпался красный румянец, придавший чародейке какую-то детскую радость и очарование.
- Я обязана Вам более, - Лидия подняла взгляд и улыбнулась, - ведь это Ваша реакция спасла мне жизнь. Но все-таки… думаю, что спутники не узнают своего соратника с таким лицом.
Она хихикнула, как маленькая девочка, аккуратно избавилась от иллюзии, стараясь не привлекать к себе и к Каэрину внимания.
- И благодарю за столь приятный подарок, - она склонила голову в благодарности.
Ее взгляд вновь упал на колечко, к которому женский ум уже подбирал платья, туфли, ожерелья и серьги.
- Только чародеи никогда не остаются в долгу, - Лидия хитро улыбнулась. – Но не смею более задерживать. Прошу простить меня за мою невоспитанность. Надеюсь, Ваша дорога в Империю будет легкой и без приключений.
Женщина тряхнула волосами, аккуратно пряча подарок от дипломата в кулачке.

Отредактировано Лидия ван Бредевоорт (2015-06-18 22:12:21)

0


Вы здесь » Ведьмак: Тень Предназначения » ЗАКРЫТЫЕ ЭПИЗОДЫ » [1258 г, январь] Зимняя сказка